17 de febrero de 2024

42-ANTONIO ALCALÁ VENCESLADA. Homenaje en el XL aniversario de su muerte (1955-1995)


Me ocupo de un librito que se editó con motivo del cuadragésimo aniversario de la muerte de Alcalá Venceslada. El libro lo componen tres conferencias que se pronunciaron con motivo del evento. Quienes intervinieron son personas que han estudiado la obra de Alcalá Venceslada desde distintas perspectivas. Manolo Galeote se ha centrado en la primera edición del Vocabulario andaluz y ha editado un facsímil del mismo con una larga introducción; Francisco Manuel Carriscondo Esquivel quien, desde que era un becario hoy catedrático en la Universidad de Málaga se ha ocupado con verdadero empeño y cariño a la obra de su paisano Alcalá Venceslada atendiendo no solo al Vocabulario sino también a su obra; y, por último, el primero en el tiempo, que yo sepa, de los tres, que se ocupó de Alcalá Venceslada: Ignacio Ahumada Lara, Miembro correspondiente de la Real Academia Española por Andalucía y ha sido catedrático de Lengua Española. Los he citado por el orden de la publicación de sus conferencias en el librito, que termina o cierra con una obra teatral Con alfileres. Pasillo de comedia que Alcalá escribió para la Velada de la Fiesta del Estudiante y que se representó la noche del 7 de marzo de 1926, en el Paraninfo del Instituto de Jaén. También con motivo de la celebración se representó en Andújar donde las conferencias tuvieron lugar, en el convento de las madres Trinitarias.

El título de la conferencia de Galeote es lo suficientemente esclarecedor y detallado como para que el oyente, en aquel caso, y el lector, en el mío, sepamos de qué se trata: Sobre autoridades de Vocabulario andaluz de Alcalá Venceslada: los textos dialectales de Cristóbal de Castro. Este escritor de Iznájar (1874-1953) era para mí, hasta leer este texto, exclusivamente un nombre: no sabía nada de él. Se ve que Alcalá lo conocía y lo había leído mucho y de los textos suyos sacó muchas palabras para su Vocabulario. Curioso lo que sobre él leo en la Wikipedia: traductor de escritores rusos, partidario de la revolución allí habida, con posterioridad, en plena guerra civil española, huye de Madrid y se pasa al bando nacional; autor de muchas novelas, poesía y teatro, y un número nada desdeñable de ensayos. Aprovecha Galeote la conferencia para poner en la pista de las obras costumbristas andaluzas. En ellas Alcalá se nutre, como muestra Galeote, de muchas palabras que pasan a engrosar el número de entradas de su citado Vocabulario.

La conferencia de Carriscondo Esquivel, Claves para una interpretación de la obra de Alcalá Venceslada, ordenada y clara… deslinda esos límites a veces confusos entre folclore y costumbrismo, qué rasgos tienen uno y otro y quiénes son los cultivadores que abren camino a la obra de Alcalá. Clasifica también la obra de este, como poeta modernista; como articulista de costumbres; cómo enraíza la obra de Alcalá en Andalucía y su amor por ella y que brota en sus narraciones: novelas cortas, algunas inconclusas, sus cuentos… Para Carriscondo “la interpretación realizada de la obra de Alcalá Venceslada era necesaria no sólo en cuanto al autor en sí, sino por ser dicha obra un fiel representante de la literatura de una época y lugar determinados, como es la creada en Andalucía a finales del siglo XIX y la primera mitad del XX, en un ambiente provinciano”.

Ignacio Ahumada Lara creo que fue el primer estudioso que acometió seriamente un análisis y una investigación con hondura y perspectiva del Vocabulario andaluz. Recuerdo perfectamente las visitas que hacía a casa de mis padres para consultar la desordenada, entonces, documentación que se conservaba de mi abuelo. Su conferencia la tituló Notas de lexicografía andaluza: A propósito de la obra lingüística de A. Alcalá Venceslada, descriptivo título también del contenido de sus palabras. Cuenta Ahumada cómo fue el proceso seguido por Alcalá Venceslada en la elaboración del Vocabulario, las dificultades, las inseguridades, etc. que debió de pasar el autor de una obra de semejante contenido. También hace un poquito de historia de los vocabularios regionales de aquel momento, de quiénes los impulsaron y en qué sentido (Menéndez Pidal y Rodríguez Marín) y también hace el profesor Ahumada algunos comentarios a una obrita de Alcalá, Prosodia del Santo Reino (1957), editada tras su muerte.

La obra Con alfileres. Pasillo de comedias, con la que cierra el libro que hoy comento, como adelanté arriba, es una obrita brevísima, escrita en verso y con dos personajes, Carmonita y Peralta. El primero espera a la puerta de un aula ser examinado de Historia tras haberse pasado el curso sin estudiar. No sabe nada. Todo lo enreda. Alcalá busca juegos de palabras con los nombres de personajes históricos, y Carmonita todo lo confunde y refunde. Teme lo peor. Peralta lo anima e intenta ayudarle brevemente a repasar el temario, pero es imposible. Carmonita es un erial: solo sabe de Cristóbal Colón. Llamado al aula para el examen, Peralta observa en la distancia que el tribunal pregunta y Carmonita responde sin callar… ¡le ha salido como tema de examen Cristóbal Colón! Llevaba al programa de la asignatura menos que con alfileres, pero la suerte le fue complaciente.

Obra breve y simpática, de fácil representación, sin necesidad de medios especiales: con un banco se resuelve el escenario.

Esto es todo cuanto esta obra nos habla de Alcalá, que no es poco, pues los tres conferenciantes aportan ideas que me serán de ayuda para para seguir enjaretando la biografía de Alcalá y, de refilón, lo que voy comentado de su obra. Voy por 1926 en la vida de Alcalá; hasta el 55 aún queda trecho.

Deseo cerrar esta entrada con un comentario a un rasgo muy reseñable de la personalidad de Alcalá Venceslada que me ha surgido con motivo de este estudio biográfico. Él no era precisamente un cazoletero metomentodo, pero no se negaba a participar en todo aquello cuanto le pedían para colaborar en cualquier realidad humana valiosa y buena. Siempre que lo buscaban para causas nobles, ahí estaba. Dedica su tiempo, tan tasado y escaso, a escribir una obrita de teatro para los alumnos del centro donde imparte clase. Para muestra vale un botón.


No hay comentarios:

Publicar un comentario